skip to main |
skip to sidebar
Hey, there! How’ve you been?
A palavra through /θru/quer dizer basicamente “através” e é usada das seguintes maneiras.
1. através, de um lado para o outro
The road goest through the city. - A estrada atravessa a cidade.
The train ran through the tunnel. – O trem atravessou o túnel.
2. através, de uma janela, portão, porta, etc.
A bird flew through the window. – Um pássaro atravessou a janela.
I could hear them through the wall. - Eu conseguia ouvi-los através da parede.
3. atravessando (cortando, furando, etc.)
The workman was drilling through the brickwall. – O pedreiro estava perfurando a parede de tijolos.
We had to cut through the electrical cables. - Tivemos que cortar os cabos elétricos.
4. por toda uma área
He traveled through Europe last year. – Ele viajou pela Europa ano passado.
I love walking through the trees in the forest. – Adoro andar pelas árvores na floresta.
5. durante um período inteiro
This inn is open through the year. – Esta pousada fica aberta o ano todo.
I lay awake all through the night. – Fiquei acordado a noite toda.
She worked the whole day through. - Ela trabalhou o dia todo.
Our classes will continue through to mid-May. – Nossas aulas continuarão até a metade de maio.
6. através (usando um meio)
You can also learn through experience. – Você também pode aprender através da experiência.
You can achieve success through hard work and determination. - Você pode conseguir o sucesso com trabalho árduo e determinação.
The tickets are being sold through the Internet. – Os ingressos estão sendo vendidos pela Internet.
The President issued a statement through his spokesman. – O Presidente emitiu um comunicado através do seu porta-voz.
I heard through a friend that … - Fiquei sabendo por um amigo que …
7. terminado, acabado
Are you through? – Acabou? Terminou?
Just one more e-mail to send. I’m nearly through. - Só mais um e-mail para mandar. Estou quase acabando.
I’m through with you. – Não quero mais saber de você.
8. conectado
I tried to talk to you, but I couldn’t get through. – Tentei falar com você, mas não consegui (conexão).
Can you put me through to Mr. Smith? – Poderia falar com o Sr. Smith, por favor?
9. conseguir passar (num teste)
I managed to get through the English test. – Consegui passar na prova de inglês.
I just managed to scrape through the English test. – Passei raspando na prova de inglês.
10. até
This bus goes through to Campinas. - Este ônibus vai até Campinas.
This course takes students through to the advanced level. – Este curso leva os alunos até o nível avançado.
This is it for today, see you all next time!
Tuesday, 16 November 2010
Os usos da palavra through
Hey, there! How’ve you been?
A palavra through /θru/quer dizer basicamente “através” e é usada das seguintes maneiras.
1. através, de um lado para o outro
The road goest through the city. - A estrada atravessa a cidade.
The train ran through the tunnel. – O trem atravessou o túnel.
2. através, de uma janela, portão, porta, etc.
A bird flew through the window. – Um pássaro atravessou a janela.
I could hear them through the wall. - Eu conseguia ouvi-los através da parede.
3. atravessando (cortando, furando, etc.)
The workman was drilling through the brickwall. – O pedreiro estava perfurando a parede de tijolos.
We had to cut through the electrical cables. - Tivemos que cortar os cabos elétricos.
4. por toda uma área
He traveled through Europe last year. – Ele viajou pela Europa ano passado.
I love walking through the trees in the forest. – Adoro andar pelas árvores na floresta.
5. durante um período inteiro
This inn is open through the year. – Esta pousada fica aberta o ano todo.
I lay awake all through the night. – Fiquei acordado a noite toda.
She worked the whole day through. - Ela trabalhou o dia todo.
Our classes will continue through to mid-May. – Nossas aulas continuarão até a metade de maio.
6. através (usando um meio)
You can also learn through experience. – Você também pode aprender através da experiência.
You can achieve success through hard work and determination. - Você pode conseguir o sucesso com trabalho árduo e determinação.
The tickets are being sold through the Internet. – Os ingressos estão sendo vendidos pela Internet.
The President issued a statement through his spokesman. – O Presidente emitiu um comunicado através do seu porta-voz.
I heard through a friend that … - Fiquei sabendo por um amigo que …
7. terminado, acabado
Are you through? – Acabou? Terminou?
Just one more e-mail to send. I’m nearly through. - Só mais um e-mail para mandar. Estou quase acabando.
I’m through with you. – Não quero mais saber de você.
8. conectado
I tried to talk to you, but I couldn’t get through. – Tentei falar com você, mas não consegui (conexão).
Can you put me through to Mr. Smith? – Poderia falar com o Sr. Smith, por favor?
9. conseguir passar (num teste)
I managed to get through the English test. – Consegui passar na prova de inglês.
I just managed to scrape through the English test. – Passei raspando na prova de inglês.
10. até
This bus goes through to Campinas. - Este ônibus vai até Campinas.
This course takes students through to the advanced level. – Este curso leva os alunos até o nível avançado.
This is it for today, see you all next time!
0 comentários:
Post a Comment